Grove Press/Evergreen and European Literature

barney-rosset-2005

Maarten van Gageldonk, Transatlantic Mediators: Grove Press, Evergreen Review and Postwar European Literature, 2016, 319pp, unpublished doctoral thesis

 

Transatlantic Mediators is the result of Maarten van Gageldonk’s research in the archives of Grove Press/Evergreen Review held at Syracuse University, New York, supplemented by wide-ranging reading and new interviews. This study is of Grove/Evergreen Review’s publication of foreign prose, poetry and drama from 1954 to 1973.

In 1951 American publisher Barney Rosset (1922-2012) took over the small, New York-based publishing house Grove Press and began to publish what would become a stream of highly influential literary, critical, sociological and biographical books. Rosset is widely considered the most important independent publisher of the post-war period. Van Gageldonk explains how the activities of Rosset, Grove Press and Evergreen Review were distinct yet often overlapping and in many respects inseparable. During the 1954-73 period Grove Press was on the cutting edge of avant-garde literature, publishing key texts by the Beats, French nouveau roman writers, European dramatists and other experimental and historically important writers

Van Gageldonk’s expertise in researching and evaluating periodical publications comes to the fore in his appreciation of Evergreen Review. Evergreen Review was founded in 1957 by Rosset to showcase Grove Press authors, as well as publish verse, prose and articles covering literary, artistic, social and political topics by non-house authors. It published excerpts of Grove volumes and introduced new writers in order to test reception. “Partly because of [its] eclecticism, the magazine was able to cater to a large and coherent group of young Americans, interested not only in cultural developments within the U.S., but also abroad. Evergreen Review’s ideal reader would have been in his or her early twenties, with a college education and left-leaning political views.”

Van Gageldonk uses statistical analysis to present a picture of how Evergreen Review changed over the years. He presents Evergreen Review’s sales and distribution figures to demonstrate its rise to the position of America’s most influential literary periodical and how it eventually lost its way. Once the censorship battles of the 1950s and 1960s were won, Evergreen Review was no longer the gatekeeper to clandestine avant-garde literature; it was just another counter-cultural publication. Evergreen Review changed format a number of times. When printing technology evolved, it became economic to publish on coated paper which allowed reproduction of photographs, first in half-tone then, later, in colour. The larger format, proliferation of advertisements and increased photographic illustration marked a gradual change in direction, highlighted by its retitling as Evergreen.  When the journal largely dropped poetry and translations of foreign-language texts – choosing instead to feature a mix of erotic stories, nude photography, radical social commentary and polemic – it came into competition with Playboy, a match it was unequal to. Evergreen ceased print publication in 1973.

Van Gageldonk considers Grove Press’s battles with various American censoring bodies over Lady Chatterley’s Lover, Tropic of Cancer and Naked Lunch, driven partly by idealism, partly by commercialism. Controversy over freedom-of-speech issues increased sales as well as earning Grove cultural cachet. In purely financial terms, Grove’s position on banned books was not quite justified by the costs of defending them against charges of obscenity – especially in the case of Lady Chatterley’s Lover, where pirated editions by rival publishers would compete for sales once the ban was lifted. Works deemed illegal were not covered by American copyright law, so competing houses eyed the breaking of fresh ground with the intention of launching their own editions as soon as new markets opened.

The author discusses aspects of Grove/Evergreen Review’s output in terms of Pierre Bourdieu’s theories of cultural production and Ulf Hannerz’s conception of creolization of culture through adaptation and interpretation of cultural material. A good example of the latter is Van Gageldonk’s discussion of the publication of texts by Alfred Jarry in a 1960 issue of Evergreen Review dedicated to ‘Pataphysics. At the time, Jarry was a writer obscure to English readers, known mostly by reputation, and little of his work had been translated. The presentation of Jarry was in a highly mediated form: a small selection of his texts in translation with works by others connected to the ‘Pataphysics movement. The editing was highly influenced by figures active in the Collège de ‘Pataphysique, Paris. In this example of creolization, Jarry’s texts was detached from their historical and cultural context and presented as harbingers of Surrealism and Absurdism. The presentation of Jarry as a forerunner of the counter-culture resistance to social conformity and as a debunker of scientific rationalism made him attractive to Grove American readers familiar with the Beats. Thus a relatively underappreciated historical author became pressed into service of a publisher keen to buttress its artistic credibility.

Grove’s stake in the success of the Theatre of the Absurd is clear if one studies its publishing list. In 1954 Grove published the English translation of Samuel Beckett’s Waiting for Godot, a gamble on an author little-known to Anglophones. Despite huge success in Paris, the play had not been performed in English due to concerns over possible infringement of obscenity and blasphemy laws. Van Gageldonk observes that Grove went on to corner the American market for European Absurdist drama, including in its list Beckett, Eugène Ionesco, Jean Genet, Arthur Adamov, Harold Pinter and Václav Havel. Van Gageldonk explains the involvement Grove had in arranging productions and how the commercial rewards and – particularly – critical responses to debut stage productions in New York could make or break dramatists in America. “Comparing Ionesco and Adamov’s impact on the theatrical field first of all highlights the absolute dominance still held by the older New York drama critics, a position at the time still little eroded by a younger generation. When the three key New York drama critics walked out of Ping Pong, they reduced Adamov’s chances within the field to nil.” He points out how successful early productions of Ionesco established him as a major dramatist for American audiences while Adamov sank into obscurity.

In other chapters Van Gageldonk assesses Grove’s publication of literature from Russia, Eastern Bloc nations and Germany – a useful complement to the attention already given by other academics to Grove’s important ties to the French avant-garde. Even when dealing with highly theoretical matters in the methodological introduction, Van Gageldonk’s prose is clear and precise. Discussing Rosset, Grove, Evergreen Review and Rosset’s most important editors, Richard Seaver and Donald Allen, Van Gageldonk’s text is enjoyable and engaging, conveying the social and literary milieu as well as the substance of his subject. Transatlantic Mediators is an approachable, thoroughly researched and informative study of the contribution Grove/Evergreen Review made to literature in the mid-Twentieth Century. Let us hope it reaches a wider audience in the future.

Advertisements

Islamism & Identity Politics

“On 14 February 2015 an Islamist gunman attacked a café in Copenhagen where a debate on free speech was being held. Speaking at the meeting was Swedish artist Lars Vilks, who received death threats after he drew cartoons in 2007 of the Prophet Muhammad that were considered insulting by some Muslims (and some non-Muslims). Vilks was unhurt, but a documentary filmmaker, Finn Nørgaard, was killed. A month earlier, Islamists murdered cartoonists at Charlie Hebdo in Paris. On one level, the Danish attack was prosaically ineffective. On another level, it marks a new standard, where anyone associating with ‘insulters of the prophet’ can expect to be a target for extremists.

“This essay will not discuss the cartoons of Vilks and Charlie Hebdo. Instead it will evaluate what recent assaults on controversial art and satirical journalism – and the assaults yet to come – mean for the arts in the West. It is also worth considering how Islamists – some of them born and raised in wholly (or largely) secular European countries – have not rejected Western values, but have absorbed aspects of Western secular culture. This essay cannot be a full account. Though arguments and positions here are simplified, they are not – hopefully – misrepresented…”

Read the short form of the essay on SPIKED, 14 August 2015 here: http://www.spiked-online.com/newsite/article/islamism-and-identity-politics-a-destructive-mix/17290#.Vd-U2fldU5k

Read the long form of the essay on THE JACKDAW, originally published in May 2015: http://www.thejackdaw.co.uk/?p=1632

Smashing Statues: The Chilling Desire to be Free from History

“In the previous week, two examples of iconoclasm have been in the news.

“In the first, one colonial-era statue of Cecil Rhodes at the University of Cape Townwas removed from campus after protests. What’s more, a statue of Queen Victoria, among others, was defaced with paint in the coastal town of Port Elizabeth. The University of Cape Town authorities had initially suggested the compromise of moving the Rhodes statue to a less prominent position. On 8 April, the statue was removed with no agreed plan to have it relocated. The leading activists who are supporting the destruction and defacement of the monuments are members of South Africa’s black majority.

“In the second case, the Ukrainian government has passed a law ordering the removal of all Soviet-era statues. (In an audacious display of apparent even-handedness, the government also banned public Nazi monuments – there is none.) All public buildings, spaces and streets named after Soviet figures will be renamed. The destruction began on 11 April, with activists destroying three statues in Kharkov. Although the law had not yet been approved by the president, Ukrainian police did not intervene to protect the statues.

“Soviet-era heroes are targets for Ukrainian nationalists. They do not fear a re-imposition of Soviet communism, but do fear Russian nationalism, because of the military strength of Russia and the ethnic mixture of the Ukrainian population. There is a paucity of overt, Russian nationalist public symbols in Ukraine, so Soviet-era statues act as proxies. During the Stalinist era, policies were put in place to suppress Ukrainian nationalism and subjugate the population, and so Soviet symbols are widely considered Russian nationalist in character.

“In both South Africa and Ukraine, the iconoclastic activities were instigated for political reasons and were not spontaneous. They were parts of long-term struggles for political supremacy between ethnic factions….”

Read the full article on SPIKED, 14 April 2015 here:

http://www.spiked-online.com/newsite/article/smashing-statues-the-chilling-desire-to-be-free-from-history/16870#.Vd-QCPldU5k

Read the German translation of this article on NOVO-ARGUMENTE here:

http://www.novo-argumente.com/magazin.php/novo_notizen/artikel/0002031

Hermann Nitsch: Blood on the Museum Floor

“Another example of censorship through petition power has come to light this month. An exhibition by Actionist Austrian artist Hermann Nitsch was scheduled to take place in February at Fundación Jumex, Ecatepec de Morelos, on the outskirts of Mexico City. But on 31 January it was cancelled. This followed an online petition against the Nitsch display, though, in its announcement, Jumex does not link the petition to the cancellation. The Nitsch exhibition has been replaced by a group exhibition of works by other artists in the Jumex collection – a mix of contemporary and modern art, including works by the usual names familiar from the network of state-supported museums, private foundations and international galleries, including Cy Twombly, Martin Creed and Lawrence Wiener.

Seventy-six-year-old Nitsch is considered a serious artist, with works in many museum collections worldwide, including the Tate Gallery, MoMA and Centre Pompidou, and who has exhibited frequently over a 50-year career. He came to prominence as part of the Viennese Actionist School that emerged in the 1960s, which is characterised by performances involving violence and humiliation. He is most notorious for his theatrical presentations which combine live action, nudity, bloodletting, blood drinking and degradation as spectacle…”

Read the full article on SPIKED, 13 February 2015 here:

http://www.spiked-online.com/newsite/article/hermann-nitsch-blood-on-the-museum-floor/16692#.Vd-OA_ldU5k

Museum Policy: Pre-emptive censorship

“In a recent article about the controversial artist Allen Jones in the Spectator, the following disclosure was made: ‘Revealingly, a recent Jones retrospective organised by a German museum was turned down by the woman director of one of the main public galleries in London with the words “we don’t want any trouble”.’

“It seems even the prospect of criticism is enough to ward off directors of public venues from displaying politically difficult art.

“This is not the first time. In 2006, Iwona Blazwick, the director of the Whitechapel Gallery in London, was accused of pre-emptively censoring an exhibition of Hans Bellmer’s sexually explicit art. Some works ‘deemed potentially offensive’ to the local Muslim population were withdrawn before the exhibition opened. No complaint from a member of the public had been received by the venue before the decision was made…”

Read the full article on SPIKED, 11 November 2014 here:

http://www.spiked-online.com/freespeechnow/fsn_article/curators-need-to-stand-up-to-offence-takers#.Vd-JpPldU5k

Alain Robbe-Grillet: A Sentimental Novel

“Reading a Robbe-Grillet book is like watching a 1940s noir thriller with the reels in the wrong order – and with the reels shot from different versions of the same script. Similar characters are played by different actors; scenes are repeated but seen from different viewpoints; antagonist and protagonist seem to swap roles or to merge. Given the parallels between literary and cinematic techniques, it was a natural development when Robbe-Grillet took up filmmaking as screenwriter and director.

Alain Robbe-Grillet (1922-2008) was one of principal exponents of the nouveau roman movement, which emerged in France in the 1950s. Robbe-Grillet’s typical Möbius-strip narratives are intended to replicate the experiences of memory and obsession, but they can provoke boredom and frustration for readers expecting linear stories…”

Read the full review on SPIKED, 9 May 2014 here:

http://www.spiked-online.com/review_of_books/article/notes-of-a-dirty-old-modernist/15001#.Vd9_xvldU5k